在選擇翻譯服務(wù)時(shí),除了翻譯公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量與翻譯經(jīng)驗(yàn)外,最關(guān)心的是翻譯公司報(bào)價(jià),在同樣條件下如何選擇最實(shí)惠的翻譯價(jià)格的翻譯公司也是重點(diǎn)關(guān)注方面。那怎么此案能找到翻譯報(bào)價(jià)最為實(shí)惠的翻譯公司,那就要了解翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是怎么定義的。
在選擇翻譯服務(wù)時(shí),除了翻譯公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量與翻譯經(jīng)驗(yàn)外,最關(guān)心的是翻譯公司報(bào)價(jià),在同樣條件下如何選擇最實(shí)惠的翻譯價(jià)格的翻譯公司也是重點(diǎn)關(guān)注方面。那怎么此案能找到翻譯報(bào)價(jià)最為實(shí)惠的翻譯公司,那就要了解翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是怎么定義的。
在選擇翻譯服務(wù)時(shí),除了翻譯公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量與翻譯經(jīng)驗(yàn)外,最關(guān)心的是翻譯公司報(bào)價(jià),在同樣條件下如何選擇最實(shí)惠的翻譯價(jià)格的翻譯公司也是重點(diǎn)關(guān)注方面。那怎么此案能找到翻譯報(bào)價(jià)最為實(shí)惠的翻譯公司,那就要了解翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是怎么定義的。
天譯時(shí)代翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)主要是根據(jù)客戶(hù)所翻譯資料的難易程度、目標(biāo)語(yǔ)種、專(zhuān)業(yè)要求、交稿時(shí)間等多種因素綜合決定的,翻譯質(zhì)量和等級(jí)也會(huì)有不同的翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。以下是天譯時(shí)代翻譯公司不同類(lèi)型的翻譯服務(wù)所制訂的翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
筆譯翻譯,就是對(duì)文件進(jìn)行翻譯。筆譯翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)主要是統(tǒng)計(jì)方式千字符來(lái)計(jì)算的,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)因語(yǔ)種不同、不同用途可分為閱讀級(jí)、商務(wù)級(jí)、高級(jí)商務(wù)級(jí)、專(zhuān)業(yè)級(jí)、出版級(jí)幾個(gè)級(jí)別,天譯時(shí)代翻譯公司之所以對(duì)稿件進(jìn)行分級(jí)主要是能使客戶(hù)快速區(qū)分自己所需的翻譯稿件難度和實(shí)際用途能準(zhǔn)確獲取翻譯報(bào)價(jià)。
注:字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法:1、中文原稿:以 Microsoft Word 菜單“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”所顯示的字符數(shù)(不計(jì)空格)為準(zhǔn);
2、英文原稿以Microsoft Word 菜單“工具”->“字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)”所顯示的字?jǐn)?shù)×2(預(yù)估算,以實(shí)際翻譯的中文為準(zhǔn))。
質(zhì)量描述 / 翻譯等級(jí) | 閱讀級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 高級(jí)商務(wù)級(jí) | 專(zhuān)業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
文件用途 | 閱讀性文件的理解、個(gè)人參考 | 個(gè)人或公司商務(wù)資料文件 | 專(zhuān)業(yè)難度稍高或要求質(zhì)量稍高,高層或者外國(guó)客戶(hù)看 | 專(zhuān)業(yè)文件、專(zhuān)利文件、專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的文件 | 國(guó)外SCI、EI期刊投稿,出版的專(zhuān)業(yè)書(shū)籍 |
專(zhuān)業(yè)詞匯比例 | 5%≤ | 5%-10% | 10%-20% | 20%-40% | 專(zhuān)業(yè)詞匯 ≤50% |
文件類(lèi)型 | 書(shū)信、郵件、文章、網(wǎng)站大致內(nèi)容的閱讀 | 標(biāo)書(shū)、合同、網(wǎng)站、簡(jiǎn)介、簡(jiǎn)歷、推薦信、移民等常見(jiàn)商務(wù)文件等 | 產(chǎn)品說(shuō)明、化工、機(jī)械、石油、地質(zhì)等商務(wù)領(lǐng)域,專(zhuān)業(yè)詞匯較多 | 宣傳、技術(shù)手冊(cè),使用說(shuō)明書(shū)等 | 書(shū)籍以及需要發(fā)表的論文 |
處理流程 | 譯員翻譯+自校+排版 | 資深譯員翻譯+審校(英日韓)+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審 | 資深譯員翻譯+專(zhuān)家級(jí)審校(英日韓)+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審 | 專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域譯員+審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+審校老師專(zhuān)業(yè)二審 | 專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域譯員+審校+排版+CAT技術(shù)機(jī)檢+品質(zhì)初審+高級(jí)譯審老師潤(rùn)色 |
檢查項(xiàng) | 不影響理解其他錯(cuò)誤 | 用詞精準(zhǔn)性語(yǔ)言流暢度 | 用語(yǔ)考究,符合目標(biāo)語(yǔ)言用語(yǔ)習(xí)慣 | 專(zhuān)業(yè)名詞及語(yǔ)感 | 術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確度,符合論文發(fā)表翻譯要求 |
源語(yǔ)種 | 翻譯方向 | 閱讀級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 高級(jí)商務(wù)級(jí) | 專(zhuān)業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
中文 | 英文 | 135 | 150-180 | 200-240 | 260-300 | 468 |
英文 | 中文 | 150 | 170-200 | 190-240 | 280-320 | 428 |
日/韓 | 中文 | 145 | 190-220 | 240-260 | 280-320 | 448 |
中文 | 日/韓 | 160 | 210-240 | 260-280 | 300-340 | 488 |
其他語(yǔ)種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)請(qǐng)來(lái)電咨詢(xún)400-080-1181或在線(xiàn)咨詢(xún)客服
證件類(lèi)型 | 證件翻譯價(jià)格 |
畢業(yè)證、學(xué)位證、成績(jī)單、學(xué)歷認(rèn)證等 | 100元/頁(yè)起 |
身份證、護(hù)照、戶(hù)口本、結(jié)婚證等 | 100元/頁(yè)起 |
未獲刑證明、出生證明等 | 150元/頁(yè)起 |
簽證材料 | 按照實(shí)際提供資料計(jì)費(fèi),量大可優(yōu)惠 |
移民材料 | |
蓋章郵寄 | 免郵費(fèi),電子譯稿掃描件一般在24h之內(nèi)到手,快遞寄送紙質(zhì)蓋章件的速度一般是同城24小時(shí)可送達(dá),異地48小時(shí)! |
蓋章掃描 | 每個(gè)騎縫章英語(yǔ)50元,其他50-80元。一個(gè)騎縫章視為一份文件。 |
語(yǔ)種 | B級(jí)翻譯 | A級(jí)翻譯 |
英/中互譯 | 700 | 900 |
日/法/德/韓/俄中互譯 | 1000 | 1300 |
西/意中翻譯 | 1600 | |
譯員資質(zhì) | 目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀本科生,經(jīng)驗(yàn)1年以上; | 目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀研究生,經(jīng)驗(yàn)2年以上; |
譯員特質(zhì) | 口語(yǔ)流利、親和力強(qiáng)、善于溝通 | |
適用場(chǎng)合 | (游玩、展會(huì)、飯局) | |
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
語(yǔ)種 | C級(jí)翻譯 | B級(jí)翻譯 | A級(jí)翻譯 |
英中互譯 | 1200 | 1800 | 3500 |
日/韓中互譯 | 1400 | 2200 | 3500 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 2000 | 3500 | 4800 |
英日互譯 | 2600 | 4000 | 5500 |
譯員資質(zhì) | 目標(biāo)語(yǔ)言專(zhuān)業(yè)的優(yōu)秀研究生 | 職業(yè)交替?zhèn)髯g譯員 | 資深交替?zhèn)髯g譯員 |
經(jīng)驗(yàn)2年以上 | 經(jīng)驗(yàn)3年以上 | 經(jīng)驗(yàn)5年以上 | |
譯員特質(zhì) | 口語(yǔ)流利、親和力強(qiáng)、善于溝通 | 口語(yǔ)流利、思維縝密、隨機(jī)應(yīng)變 | 經(jīng)驗(yàn)老道、思維縝密 |
適用場(chǎng)合 | 普通會(huì)談、介紹公司情況等 | 洽談合作、技術(shù)方案研討 | 重要談判會(huì)議、 |
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
語(yǔ)種 | C級(jí)翻譯 | B級(jí)翻譯 | A級(jí)翻譯 |
英中互譯 | 3500 | 4500 | 5500 |
日/韓中互譯 | 4000 | 5000 | 6000 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 6000 | 8000 | |
譯員資質(zhì) | 職業(yè)交傳譯員 | 同傳譯員或資深交傳譯員 | 同傳譯員或資深交傳譯員 |
口譯經(jīng)驗(yàn)5年以上 | 同傳經(jīng)驗(yàn)2年以上 | 同傳經(jīng)驗(yàn)5年以上 | |
譯員特質(zhì) | 口譯人員在口譯水平、經(jīng)驗(yàn)、臨場(chǎng)應(yīng)變各方面素質(zhì)都比較高。 | ||
適用場(chǎng)合 | 一般與會(huì)人數(shù)在30人以上;與會(huì)人員級(jí)別比較高,有政府官員、企業(yè)高管、媒體等參與; | 會(huì)議發(fā)生目的比較正式,如進(jìn)行行業(yè)研討會(huì),記者采訪(fǎng)會(huì)、行業(yè)培訓(xùn)、典禮、晚宴等場(chǎng)合。 | |
備注 | 個(gè)別小語(yǔ)種大會(huì)交傳,如涉及專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的研討會(huì),并根據(jù)會(huì)議難度和強(qiáng)度酌情考慮增加至兩名譯員 | ||
預(yù)約 | 一般需要提前一周預(yù)定 |
語(yǔ)種 | c級(jí)翻譯(兩人) | B級(jí)翻譯(兩人) | A級(jí)翻譯(兩人) |
英中互譯 | 10000 | 12000 | 15000 |
日/韓中互譯 | 12000 | 12000-15000 | 20000 |
法/德/西/俄/意中互譯 | 26000 | ||
譯員資質(zhì) | 職業(yè)同傳譯員,接受過(guò)同傳專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練,3年以上同傳經(jīng)驗(yàn) | 高級(jí)同傳譯員,6年以上大會(huì)同傳經(jīng)驗(yàn),各行業(yè)經(jīng)驗(yàn)突出,應(yīng)變能力強(qiáng) | 頂級(jí)同傳譯員,10年以上大會(huì)同傳經(jīng)驗(yàn),國(guó)家級(jí)大會(huì)會(huì)議首選譯員。 |
專(zhuān)業(yè)知識(shí)架構(gòu)、培訓(xùn)、實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)的搭配 | 100場(chǎng)以上會(huì)議經(jīng)驗(yàn) | 300場(chǎng)以上會(huì)議經(jīng)驗(yàn) | 1000場(chǎng)以上會(huì)議經(jīng)驗(yàn) |
適用場(chǎng)合 | 大型國(guó)際會(huì)議,目前國(guó)際上95%的會(huì)議采取同聲傳譯的方式;與會(huì)人數(shù)都在百人以上 | ||
彩排 | 以上價(jià)格包含兩位譯員的一天費(fèi)用;如果要另外提前一天彩排,彩排收費(fèi)根據(jù)譯員級(jí)別不同,一般半天收費(fèi)2000元左右每人。 | ||
同傳優(yōu)點(diǎn) | 不會(huì)占用會(huì)議時(shí)間;可同時(shí)翻譯成多種語(yǔ)言 | ||
備注 | 耳語(yǔ)同傳或小型的公司內(nèi)部同傳價(jià)格有所差異,具體項(xiàng)目另行報(bào)價(jià)。 | ||
預(yù)約 | 通常需要提前以一周左右預(yù)定。另:緊急項(xiàng)目請(qǐng)及時(shí)與客服人員溝通細(xì)節(jié),便于確定確定項(xiàng)目匹配度最高的譯員。 |
以上翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是為了更好的回饋新老客戶(hù)、參考國(guó)內(nèi)翻譯公司報(bào)價(jià),結(jié)合我公司推出的一些優(yōu)惠活動(dòng)來(lái)制定的,最終解釋權(quán)歸天譯時(shí)代翻譯公司所有;實(shí)際翻譯價(jià)格可能與此有所不同,具體報(bào)價(jià)請(qǐng)來(lái)電或在線(xiàn)咨詢(xún)。
天譯時(shí)代優(yōu)秀的人工翻譯團(tuán)隊(duì)將以最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)回報(bào)客戶(hù),要翻譯,找天譯!
?筆譯翻譯收費(fèi)是按照字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)方法均按中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-"字符數(shù),不計(jì)空格"顯示的數(shù)字。每千字符為單位收費(fèi),不足千字按照千字收...查看更多
大家都知道一分價(jià)格一分貨,有些翻譯公司靠軟件翻譯加人工修正,或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。更甚者一些淘寶翻譯公司無(wú)實(shí)體辦...查看更多
天譯時(shí)代翻譯公司根據(jù)翻譯項(xiàng)目整體的翻譯量可為您提供300字左右的免費(fèi)測(cè)試服務(wù)。客戶(hù)需提供詳細(xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。(詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)致電咨詢(xún)客服)。查看更多
天譯時(shí)代翻譯公司有完善的售后服務(wù),如果您對(duì)我們的翻譯風(fēng)格、排版、專(zhuān)業(yè)詞匯達(dá)標(biāo)率、或客服服務(wù)有異議,請(qǐng)聯(lián)系我們。天譯時(shí)代翻譯公司提供及時(shí)服務(wù)反饋,一直到讓您滿(mǎn)意為...查看更多
可以,只需您將所翻譯的稿件提供給我們,天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)在最短時(shí)間內(nèi)評(píng)估、審閱文本內(nèi)容、統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)、預(yù)估時(shí)間、計(jì)算翻譯價(jià)格,由于報(bào)價(jià)與文字多少、難易程度、您可以給...查看更多
天譯時(shí)代翻譯公司所有翻譯項(xiàng)目采用100%人工翻譯,堅(jiān)決抵制機(jī)器翻譯,本公司承諾通過(guò)高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。查看更多