在北京,文件翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)因多種因素而異,主要包括翻譯語種、文件類型、字?jǐn)?shù)、專業(yè)難度以及加急需求等。而部分專業(yè)領(lǐng)域的文件需要專業(yè)的翻譯人員來翻譯。根據(jù)文件的不同需求翻譯的收費標(biāo)準(zhǔn)也不一樣,正常文件翻譯是按照要翻譯文件的語種、字?jǐn)?shù)、類型有關(guān),天譯時代翻譯公司擅長各類文件翻譯服務(wù),覆蓋英語、日語、韓語、法語、俄語等多種語言。如果您有文件需要翻譯,可以了解下天譯時代翻譯公司的文件翻譯怎么收費。
文件的種類也是相當(dāng)多的,有可能是合同、協(xié)議、章程等文件,有可能是技術(shù)手冊,也有可能是財務(wù)報告,這些文件內(nèi)容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費也會有所差別,文件翻譯的價格由翻譯項目的具體專業(yè)要求和文件難度,原語種,目標(biāo)語種,待譯文件總量和加急程度等因素來決定。如果是翻譯普通文檔,可能只需要閱讀級的譯文;如果是合同翻譯,就會用到商務(wù)級級別以上的標(biāo)準(zhǔn),在翻譯完成之后,會加上審校、潤色等流程,保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價格也會有很大差異。
文件翻譯如果是常見語種,比如英語翻譯,費用肯定也是要略低一些,畢竟翻譯人員數(shù)量龐大,也非常容易積累經(jīng)驗。但是如果是日韓語就會略高,德語、法語、俄語雖然也比較常見,但是翻譯要求高,收費也會更高一些。而其他小語種翻譯人員本身的數(shù)量就很少,加上翻譯要求很高,相應(yīng)的一些收費也會有所提升。
文件翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)是通過統(tǒng)計文件的字?jǐn)?shù)來收費的,統(tǒng)計方法是根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計/字?jǐn)?shù)×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計字?jǐn)?shù),在根據(jù)翻譯語種和翻譯難度來確定千字翻譯的價格,如果是普通文件翻譯,對專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級譯員就可以翻譯,收費就很低,如果是專業(yè)性強的文件翻譯,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費自然也會更高。正常情況下中英文文件翻譯參考價格為130元/千字符數(shù)起。具體的價格要根據(jù)實際翻譯需求調(diào)整價格,具體的翻譯價格在線咨詢客服。
如有在北京需求文件可以找天譯時代翻譯公司,對于北京文件翻譯收費標(biāo)準(zhǔn),不同翻譯需求和難度的文件翻譯有不同的翻譯報價,我司是國內(nèi)具有涉外翻譯資質(zhì)的專業(yè)人工翻譯公司,并擁有專業(yè)的人工翻譯團隊,天譯時代翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域,如果您想了解具體的文件翻譯收費標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,可以致電400-080-1181或在線咨詢客服。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!